************************************************************਀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀ Dit document geeft een overzicht van de procedure voor het਀栀愀渀搀洀愀琀椀最 瘀攀爀眀椀樀搀攀爀攀渀 瘀愀渀 栀攀琀 猀琀甀甀爀瀀爀漀最爀愀洀洀愀 瘀愀渀 䤀渀琀攀氀⠀刀⤀  Rapid Storage Technologie en het opnieuw configureren van ਀栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀Ⰰ 稀漀搀愀琀 眀攀攀爀 栀攀琀 最攀渀琀攀最爀攀攀爀搀攀 猀琀甀甀爀瀀爀漀最爀愀洀洀愀  van het besturingssysteem wordt gebruikt voor het beheer ਀瘀愀渀 漀瀀猀氀愀最挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀猀⸀ ਀䄀氀猀 甀 搀攀稀攀 瀀爀漀挀攀搀甀爀攀 眀椀氀琀 甀椀琀瘀漀攀爀攀渀Ⰰ 搀爀甀欀琀 甀 攀攀爀猀琀 搀椀琀  document af. Vervolgens voert u Deel 1 uit om te bepalen ਀眀攀氀欀攀 匀䄀吀䄀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀洀漀搀甀猀 眀漀爀搀琀 最攀戀爀甀椀欀琀⸀  Daarna voert u Deel 2A of 2B uit, afhankelijk van de modus ਀搀椀攀 椀猀 瘀愀猀琀最攀猀琀攀氀搀 椀渀 䐀攀攀氀 ㄀⸀ ਀圀䄀䄀刀匀䌀䠀唀圀䤀一䜀㨀 圀愀渀渀攀攀爀 甀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 漀瀀渀椀攀甀眀 挀漀渀昀椀最甀爀攀攀爀琀Ⰰ  kunnen gegevens op RAID-volumes die in het systeem worden ਀最攀戀爀甀椀欀琀Ⰰ 瘀攀爀氀漀爀攀渀 最愀愀渀⸀ 圀愀渀渀攀攀爀 甀 栀攀琀 猀琀甀甀爀瀀爀漀最爀愀洀洀愀 瘀愀渀  Intel Rapid Storage Technologie verwijdert van de ਀猀琀愀爀琀猀挀栀椀樀昀 漀昀 瘀愀渀 攀攀渀 漀瀀猀琀愀爀琀戀愀愀爀 刀䄀䤀䐀ⴀ瘀漀氀甀洀攀Ⰰ 椀猀 栀攀琀  mogelijk dat u het besturingssysteem opnieuw moet ਀椀渀猀琀愀氀氀攀爀攀渀⸀ 䴀愀愀欀 攀攀渀 爀攀猀攀爀瘀攀欀漀瀀椀攀 瘀愀渀 愀氀氀攀 最攀最攀瘀攀渀猀  voordat u verdergaat, om de gegevensintegriteit te behouden. ਀ ************************************************************਀⨀ 䐀攀攀氀 ㄀㨀 䐀攀 猀礀猀琀攀攀洀洀漀搀甀猀 戀攀瀀愀氀攀渀 ************************************************************਀ De stappen voor het verwijderen van deze software zijn ਀瘀攀爀猀挀栀椀氀氀攀渀搀 瘀漀漀爀 猀礀猀琀攀洀攀渀 椀渀 刀䄀䤀䐀ⴀ洀漀搀甀猀 攀渀 猀礀猀琀攀洀攀渀 椀渀  AHCI-modus.਀ Apparaatbeheer openen਀ Apparaatbeheer openen in Microsoft Windows* 7:਀     - Selecteer 'Configuratiescherm' in het menu 'Start'.਀ - Klik op 'Categorie' en selecteer vervolgens 'Kleine਀      瀀椀挀琀漀最爀愀洀洀攀渀✀ 漀昀 ✀䜀爀漀琀攀 瀀椀挀琀漀最爀愀洀洀攀渀✀⸀ ਀    ⴀ 䬀氀椀欀 漀瀀 ✀匀礀猀琀攀攀洀✀⸀ ਀    ⴀ 匀攀氀攀挀琀攀攀爀 ✀䄀瀀瀀愀爀愀愀琀戀攀栀攀攀爀✀ 椀渀 栀攀琀 氀椀渀欀攀爀搀攀攀氀瘀攀渀猀琀攀爀⸀ ਀䄀瀀瀀愀爀愀愀琀戀攀栀攀攀爀 漀瀀攀渀攀渀 椀渀 䴀椀挀爀漀猀漀昀琀 圀椀渀搀漀眀猀⨀ 㠀㨀 ਀    ⴀ 䬀氀椀欀 椀渀 栀攀琀 瘀攀渀猀琀攀爀 ✀匀琀愀爀琀✀ 漀瀀 搀攀 琀攀最攀氀 ✀倀挀ⴀ椀渀猀琀攀氀氀椀渀最攀渀✀ of de tegel 'Desktop'.਀  - Als u de tegel 'Pc-instellingen' heeft gekozen, klikt u਀      漀瀀 ✀䴀攀攀爀 椀渀猀琀攀氀氀椀渀最攀渀✀ 漀洀 渀愀愀爀 栀攀琀 䌀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀攀猀挀栀攀爀洀  te gaan.਀ - Als u de tegel 'Desktop' heeft gekozen, opent u Windows* ਀      嘀攀爀欀攀渀渀攀爀 攀渀 琀礀瀀琀 甀 ✀䌀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀攀猀挀栀攀爀洀✀ 椀渀 栀攀琀 稀漀攀欀瘀愀欀⸀ ਀    ⴀ 匀攀氀攀挀琀攀攀爀 ✀匀礀猀琀攀攀洀 攀渀 䈀攀瘀攀椀氀椀最椀渀最✀ 攀渀 猀攀氀攀挀琀攀攀爀  vervolgens 'Systeem'.਀ - Selecteer 'Apparaatbeheer' in het linkerdeelvenster.਀ U bepaalt de systeemmodus door te identificeren hoe de ਀匀䄀吀䄀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 眀漀爀搀琀 最攀瀀爀攀猀攀渀琀攀攀爀搀 戀椀渀渀攀渀 䄀瀀瀀愀爀愀愀琀戀攀栀攀攀爀⸀  Daartoe voert u de volgende stappen uit:਀ 1. Zoek in het venster 'Apparaatbeheer' naar een item ਀    最攀渀愀愀洀搀 ✀伀瀀猀氀愀最挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀猀✀⸀ 䄀氀猀 搀椀琀 椀琀攀洀 戀攀猀挀栀椀欀戀愀愀爀 椀猀Ⰰ  vouwt u het uit en zoekt u naar een van de volgende ਀    挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀猀⸀ 䄀氀猀 栀攀琀 椀琀攀洀 渀椀攀琀 眀漀爀搀琀 瘀攀爀洀攀氀搀Ⰰ 最愀愀琀 甀  verder met stap 2.਀ - 'Intel(R) ICH7R/DH SATA RAID Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀  ICH7R/DH-systeem in RAID-modus. Ga verder met Deel 2A ਀      栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀  ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 䤀䌀䠀㜀䴀䐀䠀 匀䄀吀䄀 刀䄀䤀䐀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een ਀      䤀䌀䠀㜀䴀䐀䠀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀 椀渀 刀䄀䤀䐀ⴀ洀漀搀甀猀⸀ 䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 䐀攀攀氀 ㈀䄀  hieronder. ਀ - 'Intel(r) Desktop/Workstation/Server Express Chipset਀      匀䄀吀䄀 刀䄀䤀䐀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een ਀      䐀攀猀欀琀漀瀀⼀圀漀爀欀猀琀愀琀椀漀渀⼀匀攀爀瘀攀爀 䔀砀瀀爀攀猀猀 䌀栀椀瀀猀攀琀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀  in RAID-modus. Ga verder met Deel 2A hieronder. ਀  - 'Intel(r) Mobile Express Chipset SATA RAID Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀  Mobile Express Chipset-systeem in RAID-modus. ਀      䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 䐀攀攀氀 ㈀䄀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ 䄀氀猀 最攀攀渀 瘀愀渀 搀攀 戀漀瘀攀渀猀琀愀愀渀搀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀猀 眀漀爀搀琀  vermeld, werkt het systeem niet in de RAID-modus. ਀      䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 猀琀愀瀀 ㈀ 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀㈀⸀  娀漀攀欀 椀渀 ✀䄀瀀瀀愀爀愀愀琀戀攀栀攀攀爀✀ 渀愀愀爀 攀攀渀 椀琀攀洀 最攀渀愀愀洀搀  'IDE ATA/ATAPI-controllers'.਀    䄀氀猀 搀椀琀 椀琀攀洀 眀漀爀搀琀 瘀攀爀洀攀氀搀Ⰰ 瘀漀甀眀琀 甀 栀攀琀 甀椀琀 攀渀 稀漀攀欀琀  u naar een van de volgende controllers:਀ - 'Intel(R) ICH7R/DH SATA AHCI Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀  ICH7R/DH-systeem in AHCI-modus. Ga verder met ਀      䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 䤀䌀䠀㜀䴀⼀䴀䐀䠀 匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een ਀      䤀䌀䠀㜀䴀⼀䴀䐀䠀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀 椀渀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀⸀ 䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀  Deel 2B hieronder.਀ - 'Intel(R) ICH9M-E/M SATA AHCI Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀 ICH9M-E/M-systeem in AHCI-modus. Ga verder met ਀      䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 䤀䌀䠀㄀ 刀 匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een਀      䤀䌀䠀㄀ 刀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀 椀渀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀⸀ 䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀  Deel 2B hieronder.਀ - 'Intel(R) ICH10D/DO SATA AHCI Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀 ICH10D/DO-systeem in AHCI-modus. Ga verder met ਀      䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 㔀 匀攀爀椀攀猀 㐀 倀漀爀琀 匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een ਀      㔀 匀攀爀椀攀猀 㐀 倀漀爀琀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀 椀渀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀⸀  Ga verder met Deel 2B hieronder.਀ - 'Intel(R) 5 Series 6 Port SATA AHCI Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀 5 Series 6 Port-systeem in AHCI-modus. ਀      䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 㔀 匀攀爀椀攀猀⼀㌀㐀   匀攀爀椀攀猀 匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een਀      㔀 匀攀爀椀攀猀⼀㌀㐀   匀攀爀椀攀猀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀 椀渀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀⸀  Ga verder met Deel 2B hieronder.਀ - 'Intel(r) Desktop/Workstation/Server Express Chipset ਀      匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀 䌀漀渀琀爀漀氀氀攀爀✀ Als deze controller aanwezig is, is het systeem een ਀      䐀攀猀欀琀漀瀀⼀圀漀爀欀猀琀愀琀椀漀渀⼀匀攀爀瘀攀爀 䔀砀瀀爀攀猀猀 䌀栀椀瀀猀攀琀ⴀ猀礀猀琀攀攀洀  in AHCI-modus. Ga verder met Deel 2B hieronder.਀ - 'Intel(r) Mobile Express Chipset SATA AHCI Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀 Mobile Express Chipset-systeem in AHCI-modus. ਀      䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 㜀 匀攀爀椀攀猀⼀䌀㈀㄀㘀 䌀栀椀瀀猀攀琀 䘀愀洀椀氀礀 匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀  Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀 7 Series/C216 Chipset-systeem in AHCI-modus. ਀      䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 㜀 匀攀爀椀攀猀 䌀栀椀瀀猀攀琀 䘀愀洀椀氀礀 匀䄀吀䄀 䄀䠀䌀䤀 Controller'਀      䄀氀猀 搀攀稀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 愀愀渀眀攀稀椀最 椀猀Ⰰ 椀猀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 攀攀渀 7 Series Chipset-systeem in AHCI-modus. Ga verder met ਀      䐀攀攀氀 ㈀䈀 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀    ⴀ 䄀氀猀 最攀攀渀 瘀愀渀 搀攀 戀漀瘀攀渀猀琀愀愀渀搀攀 挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀猀 眀漀爀搀琀  vermeld, werkt het systeem niet in de AHCI-modus. ਀      䔀爀 眀漀爀搀攀渀 最攀攀渀 愀渀搀攀爀攀 洀漀搀椀 漀渀搀攀爀猀琀攀甀渀搀 搀漀漀爀  Intel(R) Rapid Storage Technologie. Ga verder met ਀      猀琀愀瀀 ㌀ 栀椀攀爀漀渀搀攀爀⸀ ਀㌀⸀  䠀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 眀攀爀欀琀 戀氀椀樀欀戀愀愀爀 渀椀攀琀 椀渀 搀攀 刀䄀䤀䐀ⴀ 漀昀  AHCI-modus. Als u denkt dat het systeem werkt in de ਀    刀䄀䤀䐀ⴀ 漀昀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀 攀渀 甀 最攀攀渀 瘀愀渀 搀攀 戀漀瘀攀渀猀琀愀愀渀搀攀  controllers in de lijst ziet, neemt u contact op met ਀    搀攀 昀愀戀爀椀欀愀渀琀 漀昀 搀攀 氀攀瘀攀爀愀渀挀椀攀爀 瘀愀渀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀⸀ 唀 欀甀渀琀  niet doorgaan met Deel 2 hieronder, als de ਀    猀礀猀琀攀攀洀洀漀搀甀猀 渀椀攀琀 椀猀 瘀愀猀琀最攀猀琀攀氀搀⸀ ਀ ਀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀ * Deel 2A: Systeem in RAID-modus਀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀⨀ ਀䐀攀 瀀爀漀挀攀搀甀爀攀 椀渀 搀攀稀攀 猀攀挀琀椀攀 欀愀渀 愀氀氀攀攀渀 眀漀爀搀攀渀 甀椀琀最攀瘀漀攀爀搀 漀瀀 een systeem dat werkt in de RAID-modus. Ga niet door met ਀搀攀稀攀 瀀爀漀挀攀搀甀爀攀 琀攀渀稀椀樀 甀 搀攀 猀琀愀瀀瀀攀渀 椀渀 䐀攀攀氀 ㄀ 栀椀攀爀戀漀瘀攀渀 栀攀戀琀  uitgevoerd om te bepalen of dit geldt voor uw systeem. ਀䰀攀攀猀Ⰰ 瘀漀漀爀搀愀琀 甀 瘀攀爀搀攀爀最愀愀琀Ⰰ 攀攀爀猀琀 搀攀 漀渀搀攀爀猀琀愀愀渀搀攀  waarschuwingen door.਀ WAARSCHUWINGEN:਀愀⸀ 䄀氀猀 攀攀渀 刀䄀䤀䐀  ⴀ瘀漀氀甀洀攀 眀漀爀搀琀 瘀攀爀眀椀樀搀攀爀搀Ⰰ 眀漀爀搀攀渀 愀氀氀攀  gegevens op dat volume permanent verwijderd. Maak een ਀   爀攀猀攀爀瘀攀欀漀瀀椀攀 瘀愀渀 愀氀氀攀 戀攀氀愀渀最爀椀樀欀攀 最攀最攀瘀攀渀猀 瘀漀漀爀搀愀琀 甀  doorgaat. ਀ b. Als er systeembestanden staan op een schijf die of volume ਀   搀愀琀 椀猀 愀愀渀最攀猀氀漀琀攀渀 漀瀀 搀攀 刀䄀䤀䐀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀Ⰰ 眀漀爀搀攀渀 搀攀稀攀 bestanden verwijderd en moet het besturingssysteem opnieuw ਀   眀漀爀搀攀渀 最攀渀猀琀愀氀氀攀攀爀搀⸀ ਀ 1. Lees de bovenstaande waarschuwingen zorgvuldig door.਀ 2. Start het systeem opnieuw op.਀ 3. Controleer of tijdens het opstarten van het systeem ਀    攀攀渀 猀挀栀攀爀洀 最攀琀椀琀攀氀搀 ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 刀愀瀀椀搀 匀琀漀爀愀最攀 吀攀挀栀渀漀氀漀最礀  Option ROM' wordt weergegeven. Als dat het geval is, ਀    最愀愀琀 甀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 猀琀愀瀀 㔀⸀ ਀㐀⸀  䜀愀 瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 猀琀愀瀀 㘀 愀氀猀 栀攀琀 唀䔀䘀䤀ⴀ猀琀甀甀爀瀀爀漀最爀愀洀洀愀 椀猀  geïnstalleerd. Als dat niet het geval is, gaat u ਀    瘀攀爀搀攀爀 洀攀琀 猀琀愀瀀 㜀⸀ ਀㔀⸀  嘀漀攀爀 搀攀稀攀 瀀爀漀挀攀搀甀爀攀 甀椀琀 愀氀猀 栀攀琀 伀瀀琀椀漀渀 刀伀䴀 椀猀  geïnstalleerd:਀ 5a. Open het configuratieprogramma voor het Option ROM ਀        搀漀漀爀 漀瀀 䌀琀爀氀⬀䤀 琀攀 搀爀甀欀欀攀渀 眀愀渀渀攀攀爀 搀愀愀爀漀瘀攀爀 攀攀渀  aanwijzing verschijnt tijdens het starten van het ਀        猀礀猀琀攀攀洀⸀ 5b. Selecteer in het configuratieprogramma menuoptie 2 ਀        漀洀 栀攀琀 洀攀渀甀 ✀䐀攀氀攀琀攀 刀䄀䤀䐀 嘀漀氀甀洀攀✀ 琀攀 漀瀀攀渀攀渀⸀ 5c. Gebruik de pijltoetsen om het volume te selecteren ਀        搀愀琀 甀 眀椀氀琀 瘀攀爀眀椀樀搀攀爀攀渀⸀ 5d. Druk op 'Del' om het geselecteerde volume te ਀        瘀攀爀眀椀樀搀攀爀攀渀 攀渀 搀爀甀欀 漀瀀 ✀夀✀ 漀洀 搀攀 瘀攀爀眀椀樀搀攀爀椀渀最 琀攀  bevestigen. Herhaal deze stap zo vaak als nodig is ਀        漀洀 愀氀氀攀 愀愀渀眀攀稀椀最攀 瘀漀氀甀洀攀猀 琀攀 瘀攀爀眀椀樀搀攀爀攀渀⸀  5e. Sluit het configuratieprogramma af.਀    㔀昀⸀ 伀瀀攀渀 栀攀琀 瀀爀漀最爀愀洀洀愀 匀攀琀甀瀀 瘀漀漀爀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀ⴀ䈀䤀伀匀  (meestal kunt u dit doen door op de toets 'F2' of ਀        ✀䐀攀氀攀琀攀✀ 琀攀 搀爀甀欀欀攀渀 稀漀搀爀愀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 戀攀最椀渀琀 漀瀀  te starten).਀    㔀最⸀ 圀椀樀稀椀最 搀攀 䤀䐀䔀ⴀ挀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀攀 瘀漀漀爀 搀攀 匀䄀吀䄀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀  van 'RAID' in 'IDE'.਀    㔀栀⸀ 匀氀愀 搀攀 眀椀樀稀椀最椀渀最攀渀 漀瀀 攀渀 猀氀甀椀琀 匀攀琀甀瀀 瘀漀漀爀 栀攀琀  systeem-BIOS.਀ 6. Voer deze procedure uit als het UEFI-stuurprogramma is ਀    最攀渀猀琀愀氀氀攀攀爀搀㨀 ਀    㘀愀⸀ 伀瀀攀渀 栀攀琀 瀀爀漀最爀愀洀洀愀 匀攀琀甀瀀 瘀漀漀爀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀ⴀ䈀䤀伀匀  (meestal kunt u dit doen door op de toets 'F2' of਀        ✀䐀攀氀攀琀攀✀ 琀攀 搀爀甀欀欀攀渀 稀漀搀爀愀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 戀攀最椀渀琀 漀瀀  te starten).਀    㘀戀⸀ 一愀瘀椀最攀攀爀 渀愀愀爀 ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 刀愀瀀椀搀 匀琀漀爀愀最攀 吀攀挀栀渀漀氀漀最椀攀✀  en druk op de toets 'Enter'.਀    㘀挀⸀ 一愀瘀椀最攀攀爀 洀攀琀 搀攀 瀀椀樀氀ⴀ漀洀氀愀愀最 攀渀 搀攀 瀀椀樀氀ⴀ漀洀栀漀漀最 渀愀愀爀  het RAID-volume dat u wilt verwijderen en druk ਀        瘀攀爀瘀漀氀最攀渀猀 漀瀀 搀攀 琀漀攀琀猀 ✀䔀渀琀攀爀✀⸀ 6d. Selecteer 'Delete' om het volume te verwijderen.਀    㘀攀⸀ 䐀爀甀欀 漀瀀 搀攀 琀漀攀琀猀 ✀䔀渀琀攀爀✀ 漀洀 搀攀 瘀攀爀眀椀樀搀攀爀椀渀最 琀攀  bevestigen.਀    㘀昀⸀ 䐀爀甀欀 漀瀀 搀攀 琀漀攀琀猀 ✀䔀猀挀✀ 漀洀 ✀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 刀愀瀀椀搀 匀琀漀爀愀最攀 Technologie' te sluiten.਀    㘀最⸀ 圀椀樀稀椀最 搀攀 䤀䐀䔀ⴀ挀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀攀 瘀漀漀爀 搀攀 匀䄀吀䄀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 van 'RAID' in 'IDE'.਀    㘀栀⸀ 匀氀愀 搀攀 眀椀樀稀椀最椀渀最攀渀 漀瀀 攀渀 猀氀甀椀琀 栀攀琀 瀀爀漀最爀愀洀洀愀 匀攀琀甀瀀  voor het systeem-BIOS.਀ 7. Voer deze procedure uit als noch het Option ROM noch het ਀    唀䔀䘀䤀ⴀ猀琀甀甀爀瀀爀漀最爀愀洀洀愀 椀猀 最攀渀猀琀愀氀氀攀攀爀搀㨀 ਀    㜀愀⸀ 伀瀀攀渀 栀攀琀 瀀爀漀最爀愀洀洀愀 匀攀琀甀瀀 瘀漀漀爀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀ⴀ䈀䤀伀匀  (meestal kunt u dit doen door op de toets 'F2' of਀        ✀䐀攀氀攀琀攀✀ 琀攀 搀爀甀欀欀攀渀 稀漀搀爀愀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 戀攀最椀渀琀 漀瀀  te starten).਀    㜀戀⸀ 圀椀樀稀椀最 搀攀 䤀䐀䔀ⴀ挀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀攀 瘀漀漀爀 搀攀 匀䄀吀䄀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀  van 'RAID' in 'IDE'.਀    㜀挀⸀ 匀氀愀 搀攀 眀椀樀稀椀最椀渀最攀渀 漀瀀 攀渀 猀氀甀椀琀 栀攀琀 瀀爀漀最爀愀洀洀愀 匀攀琀甀瀀  voor het systeem-BIOS.਀ 8. Start het systeem opnieuw op.਀ ਀ ************************************************************਀⨀ 䐀攀攀氀 ㈀䈀㨀 匀礀猀琀攀攀洀 椀渀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀 ************************************************************਀ De procedure in deze sectie kan alleen worden uitgevoerd op਀攀攀渀 猀礀猀琀攀攀洀 搀愀琀 眀攀爀欀琀 椀渀 搀攀 䄀䠀䌀䤀ⴀ洀漀搀甀猀⸀ 䜀愀 渀椀攀琀 搀漀漀爀 洀攀琀  deze procedure tenzij u de stappen in Deel 1 hierboven hebt ਀甀椀琀最攀瘀漀攀爀搀 漀洀 琀攀 戀攀瀀愀氀攀渀 漀昀 搀椀琀 最攀氀搀琀 瘀漀漀爀 甀眀 猀礀猀琀攀攀洀⸀  Aanbevolen wordt om een reservekopie te maken van alle ਀戀攀氀愀渀最爀椀樀欀攀 最攀最攀瘀攀渀猀 瘀漀漀爀搀愀琀 甀 瘀攀爀搀攀爀 最愀愀琀⸀  ਀㄀⸀  匀琀愀爀琀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 漀瀀渀椀攀甀眀 漀瀀⸀ ਀㈀⸀  伀瀀攀渀 栀攀琀 瀀爀漀最爀愀洀洀愀 匀攀琀甀瀀 瘀漀漀爀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀ⴀ䈀䤀伀匀 ⠀洀攀攀猀琀愀氀 kunt u dit doen door op de toets 'F2' of 'Delete' ਀    琀攀 搀爀甀欀欀攀渀 稀漀搀爀愀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 戀攀最椀渀琀 漀瀀 琀攀 猀琀愀爀琀攀渀⤀⸀  ਀㌀⸀  圀椀樀稀椀最 搀攀 䤀䐀䔀ⴀ挀漀渀昀椀最甀爀愀琀椀攀 瘀漀漀爀 搀攀 匀䄀吀䄀ⴀ挀漀渀琀爀漀氀氀攀爀 瘀愀渀  'RAID' in 'IDE'.਀ 4. Sla de wijzigingen op en sluit het programma Setup voor ਀    栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀ⴀ䈀䤀伀匀⸀ ਀㔀⸀  匀琀愀爀琀 栀攀琀 猀礀猀琀攀攀洀 漀瀀渀椀攀甀眀 漀瀀⸀ 䠀攀琀 戀攀猀琀甀爀椀渀最猀猀礀猀琀攀攀洀 稀漀甀 nu normaal moeten starten.਀ ਀伀瀀洀攀爀欀椀渀最㨀 䄀氀猀 甀 瀀爀漀戀氀攀洀攀渀 漀渀搀攀爀瘀椀渀搀琀 洀攀琀 栀攀琀 愀愀渀戀爀攀渀最攀渀  van deze wijzigingen in het systeem-BIOS, neemt u contact ਀漀瀀 洀攀琀 搀攀 昀愀戀爀椀欀愀渀琀 漀昀 搀攀 氀攀瘀攀爀愀渀挀椀攀爀 瘀愀渀 栀攀琀 洀漀攀搀攀爀戀漀爀搀  voor hulp.਀ ************************************************************਀⨀ 䄀䘀圀䤀䨀娀䤀一䜀 嘀䄀一 䄀䄀一匀倀刀䄀䬀䔀䰀䤀䨀䬀䠀䔀䤀䐀 ************************************************************਀ DE INFORMATIE IN DIT DOCUMENT WORDT GELEVERD BIJ INTEL PRODUCTEN.਀䴀䔀吀 䐀䤀吀 䐀伀䌀唀䴀䔀一吀 圀伀刀䐀吀 䜀䔀䔀一 䰀䤀䌀䔀一吀䤀䔀Ⰰ 䔀堀倀䰀䤀䌀䤀䔀吀 伀䘀 䤀䴀倀䰀䤀䌀䤀䔀吀Ⰰ 嘀䤀䄀 䠀䔀吀  ESTOPPELBEGINSEL OF ANDERSZINS, VOOR INTELLECTUELE EIGENDOMSRECHTEN ਀嘀䔀刀䰀䔀䔀一䐀⸀ 䴀䔀吀 唀䤀吀娀伀一䐀䔀刀䤀一䜀 嘀䄀一 䠀䔀吀䜀䔀䔀一 䤀匀 䈀䔀倀䄀䄀䰀䐀 䤀一 䐀䔀 嘀䔀刀䬀伀伀倀嘀伀伀刀圀䄀䄀刀䐀䔀一  VAN INTEL VOOR DERGELIJKE PRODUCTEN, AANVAARDT INTEL GEEN ENKELE ਀䄀䄀一匀倀刀䄀䬀䔀䰀䤀䨀䬀䠀䔀䤀䐀 䔀一 圀䤀䨀匀吀 䤀一吀䔀䰀 䄀䰀䰀䔀 䔀堀倀䰀䤀䌀䤀䔀吀䔀 伀䘀 䤀䴀倀䰀䤀䌀䤀䔀吀䔀 䜀䄀刀䄀一吀䤀䔀匀 䄀䘀  MET BETREKKING TOT VERKOOP EN/OF GEBRUIK VAN INTEL PRODUCTEN, INCLUSIEF ਀䄀䄀一匀倀刀䄀䬀䔀䰀䤀䨀䬀䠀䔀䤀䐀 嘀伀伀刀 伀䘀 䜀䄀刀䄀一吀䤀䔀匀 嘀䄀一 䜀䔀匀䌀䠀䤀䬀吀䠀䔀䤀䐀 嘀伀伀刀 䔀䔀一 䈀䔀倀䄀䄀䰀䐀 䐀伀䔀䰀Ⰰ  VERHANDELBAARHEID OF HET NIET PLEGEN VAN INBREUK OP EEN PATENT, COPYRIGHT OF ਀䄀一䐀䔀刀 䤀一吀䔀䰀䰀䔀䌀吀唀䔀䔀䰀 䔀䤀䜀䔀一䐀伀䴀匀刀䔀䌀䠀吀⸀ ਀吀䔀一娀䤀䨀 匀䌀䠀刀䤀䘀吀䔀䰀䤀䨀䬀 䄀一䐀䔀刀匀 䤀匀 伀嘀䔀刀䔀䔀一䜀䔀䬀伀䴀䔀一 䴀䔀吀 䤀一吀䔀䰀Ⰰ 娀䤀䨀一 䤀一吀䔀䰀 倀刀伀䐀唀䌀吀䔀一  NIET ONTWORPEN OF BEDOELD VOOR TOEPASSING IN SITUATIES WAARIN DE UITVAL VAN ਀䠀䔀吀 䤀一吀䔀䰀 倀刀伀䐀唀䌀吀 䬀䄀一 䰀䔀䤀䐀䔀一 吀伀吀 䔀䔀一 匀䤀吀唀䄀吀䤀䔀 圀䄀䄀刀䤀一 倀䔀刀匀伀伀一䰀䤀䨀䬀 䰀䔀吀匀䔀䰀 伀䘀  DOOD KUNNEN OPTREDEN.਀ Intel kan te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen ਀愀愀渀戀爀攀渀最攀渀 椀渀 猀瀀攀挀椀昀椀挀愀琀椀攀猀 攀渀 瀀爀漀搀甀挀琀漀洀猀挀栀爀椀樀瘀椀渀最攀渀⸀ 伀渀琀眀攀爀瀀攀爀猀 搀椀攀渀攀渀 渀椀攀琀  te vertrouwen op de afwezigheid van kenmerken of voorzieningen of instructies ਀搀椀攀 稀椀樀渀 最攀洀愀爀欀攀攀爀搀 愀氀猀 ∀最攀爀攀猀攀爀瘀攀攀爀搀∀ 漀昀 ∀渀椀攀琀 最攀搀攀昀椀渀椀攀攀爀搀∀⸀  Intel reserveert deze voor toekomstige invulling en heeft geen enkele ਀瘀攀爀愀渀琀眀漀漀爀搀攀氀椀樀欀栀攀椀搀 瘀漀漀爀 挀漀渀昀氀椀挀琀攀渀 攀渀 椀渀挀漀洀瀀愀琀椀戀椀氀椀琀攀椀琀 搀椀攀 瘀漀漀爀琀瘀氀漀攀椀攀渀 甀椀琀  toekomstige wijzigingen erin. De informatie in dit document kan zonder ਀瘀漀漀爀愀昀最愀愀渀搀攀 欀攀渀渀椀猀最攀瘀椀渀最 眀漀爀搀攀渀 最攀眀椀樀稀椀最搀⸀ 刀漀渀搀 攀攀渀 漀渀琀眀攀爀瀀 渀椀攀琀 愀昀 漀瀀 戀愀猀椀猀  van deze informatie.਀ De producten die worden beschreven in dit document, kunnen defecten of fouten ਀椀渀 栀攀琀 漀渀琀眀攀爀瀀 戀攀瘀愀琀琀攀渀Ⰰ 搀椀攀 攀爀爀愀琀愀 眀漀爀搀攀渀 最攀渀漀攀洀搀⸀ 䐀攀稀攀 欀甀渀渀攀渀 攀爀琀漀攀 氀攀椀搀攀渀  dat het product afwijkt van de gepubliceerde specificaties. De huidige bekende ਀攀爀爀愀琀愀 稀椀樀渀 漀瀀 愀愀渀瘀爀愀愀最 戀攀猀挀栀椀欀戀愀愀爀⸀ ਀一攀攀洀 挀漀渀琀愀挀琀 漀瀀 洀攀琀 甀眀 氀漀欀愀氀攀 䤀渀琀攀氀 瘀攀爀欀漀漀瀀欀愀渀琀漀漀爀 漀昀 甀眀 搀椀猀琀爀椀戀甀琀攀甀爀 漀洀 搀攀  meest recente specificaties te verkrijgen en voordat u een bestelling plaatst.਀ Exemplaren van documenten die een ordernummer hebben en waarnaar in dit ਀搀漀挀甀洀攀渀琀 眀漀爀搀琀 瘀攀爀眀攀稀攀渀Ⰰ 漀昀 漀瘀攀爀椀最攀 䤀渀琀攀氀 搀漀挀甀洀攀渀琀愀琀椀攀Ⰰ 欀甀渀渀攀渀 眀漀爀搀攀渀 瘀攀爀欀爀攀最攀渀  door telefonisch contact op te nemen via +1-800-548-4725 of door ਀栀琀琀瀀㨀⼀⼀眀眀眀⸀椀渀琀攀氀⸀挀漀洀⼀⌀⼀攀渀开甀猀开 ㄀ 琀攀 戀攀稀漀攀欀攀渀⸀ ਀䤀渀琀攀氀⠀刀⤀ 椀猀 攀攀渀 栀愀渀搀攀氀猀洀攀爀欀 瘀愀渀 䤀渀琀攀氀 䌀漀爀瀀漀爀愀琀椀漀渀 椀渀 搀攀 嘀匀 攀渀 愀渀搀攀爀攀 氀愀渀搀攀渀⸀ ਀⨀ 䄀渀搀攀爀攀 渀愀洀攀渀 攀渀 洀攀爀欀渀愀洀攀渀 欀甀渀渀攀渀 眀漀爀搀攀渀 最攀挀氀愀椀洀搀 愀氀猀 栀攀琀 攀椀最攀渀搀漀洀 瘀愀渀 愀渀搀攀爀攀渀⸀ ਀ Copyright (c) 2001-2012, Intel Corporation. Alle rechten voorbehouden.਀